Online-Ansicht des Findbuchs Nachlass Baggesen neu
3094 Einträge
- 1151
Verzeichnis von Carl Baggesens gedruckten Schriften
Signatur: NL Baggesen II, 5.1.3, Nr. 1
Verzeichnis von Carl Baggesens gedruckten Schriften
Ohne Ort, o.D.. – 1 Blatt. - Deutsch ; Dokument ; Handschrift
- 1153
Vorschlag für den Titel eines vermutlich nie veröffentlichten Gedichtbandes von Carl Baggesen
Signatur: NL Baggesen II, 5.1.4, Nr. 1
Vorschlag für den Titel eines vermutlich nie veröffentlichten Gedichtbandes von Carl Baggesen
ohne Ort, o.D.. – 1 Blatt. - Deutsch ; Lyrik ; Handschrift
- 1154
Inhaltsverzeichnis zu (vermutlich) nie veröffentlichten Gedichtsband "Kranz von Liedern aus dem Nachlasse von Karl A.R. Baggesen"
Signatur: NL Baggesen II, 5.1.4, Nr. 2
Inhaltsverzeichnis zu (vermutlich) nie veröffentlichten Gedichtsband "Kranz von Liedern aus dem Nachlasse von Karl A.R. Baggesen"
ohne Ort, o.D.. – 2 Doppelblätter. - Deutsch ; Lyrik ; Handschrift
- 1158
Signatur: NL Baggesen II, 5.2.1.1, Nr. 1
Das Schöpfungs letzte "Werde"
ohne Ort, o.D.. – 1 Blatt. Vermutlich von August Baggesen verfasst, siehe Handschrift, sowie Initiale am Ende des Gedichts.. - Deutsch ; Lyrik ; Handschrift
- 1160
Signatur: NL Baggesen II, 5.2.1.2, Nr. 1
Til Digteren Baggesen, ved hans Tilbagekomst d[en] Sept[ember] 1817. Efter Voss’s Ode an Jens Baggesen
Ohne Ort, 1817 [September 1817]. – 1 Blatt. - Dänisch ; Lyrik ; Handschrift
- 1161
Signatur: NL Baggesen II, 5.2.1.2, Nr. 2
Til min Charlotte D[en] 12. Marts 1860
Ohne Ort, 12.03.1860. – 1 Doppelblatt. - Dänisch ; Lyrik ; Handschrift
- 1162
Signatur: NL Baggesen II, 5.2.1.2, Nr. 3
"Til min inderlig elskede Fader, på den sidste Dag i Året .."
"Til min inderlig elskede Fader, paa den sidste Dag i Aaret .."
Christiansholm, 31.12.1813. – 1 Doppelblatt. - Dänisch ; Lyrik ; Handschrift
- 1164
Zeitungsartikel von August Baggesen: Mod et Angreb på den danske Hær i Bladet ”Fædrelandet” (in Flyve Posten Nr. 77, 04.04.1864) Mod et angreb på den danske hær i bladet "Fædrelandet": Zeitungsartikel in "Flyve Posten"
Signatur: NL Baggesen II, 5.2.2, Nr. 1
Zeitungsartikel von August Baggesen: Mod et Angreb på den danske Hær i Bladet ”Fædrelandet” (in Flyve Posten Nr. 77, 04.04.1864) Mod et angreb på den danske hær i bladet "Fædrelandet": Zeitungsartikel in "Flyve Posten"
Mod et Angreb paa den danske Hær i Bladet "Fædrelandet"
Kiøbenhavn, 04.04.1864. – 1 Doppelblatt. - Dänisch ; Dokument ; Handschrift
- 1165
Zeitungsartikel von August Baggesen: Gensvar til Bladet ”Fædrelandet” (in: Flyve Posten Nr. 81, 08.04.1864)
Signatur: NL Baggesen II, 5.2.2, Nr. 2
Zeitungsartikel von August Baggesen: Gensvar til Bladet ”Fædrelandet” (in: Flyve Posten Nr. 81, 08.04.1864)
Gjensvar til Bladet "Fædrelandet"
Ohne Ort, 08.04.1864. – 1 Doppelblatt. - Deutsch ; Dokument ; Handschrift
- 1168
Ehrengedichte dem Selig Verstorbenen Ehrenhaupt, Herrn Samuel Frisching, Schultheiß der Statt und Republic Bern, zu ehren, Aufgesetzt durch einen der Tugend Liebhaber und Lehrling der Weisheit sich nennenden Dichter
Signatur: NL Baggesen II, 5.3.1, Nr. 1
Ehrengedichte dem Selig Verstorbenen Ehrenhaupt, Herrn Samuel Frisching, Schultheiß der Statt und Republic Bern, zu ehren, Aufgesetzt durch einen der Tugend Liebhaber und Lehrling der Weisheit sich nennenden Dichter
Ohne Ort, o.D. [ca. 1721]. – 1 Doppelblatt. - Deutsch ; Lyrik ; Handschrift
- 1170
Manuskriptfragment zum 2. Band von Albrecht Hallers Bibliotheca botanica
Signatur: NL Baggesen II, 5.3.2, Nr. 1
Manuskriptfragment zum 2. Band von Albrecht Hallers Bibliotheca botanica
ohne Ort, 1772. – 1 Doppelblatt, vgl. mit Haller, Albrecht. Bibliotheca botanica, Band 2. Zürich 1772, 327-331.. - Latein ; Prosa ; Handschrift
- 1171
Manuskriptfragment zum 2. Band von Albrecht Hallers Bibliotheca botanica (1772)
Signatur: NL Baggesen II, 5.3.2, Nr. 2
Manuskriptfragment zum 2. Band von Albrecht Hallers Bibliotheca botanica (1772)
Ohne Ort, 1772. – 1 Doppelblatt, vgl. mit Haller, Albrecht, Bibliotheca botanica, Band 2. Zürich 1772, 337-341.. - Latein ; Prosa ; Handschrift
- 1172
Manuskriptfragment zum 7. Band von Albrecht Hallers Elementa physiologiae corporis humani (1765)
Signatur: NL Baggesen II, 5.3.2, Nr. 3
Manuskriptfragment zum 7. Band von Albrecht Hallers Elementa physiologiae corporis humani (1765)
Ohne Ort, 1765. – 1 Doppelblatt, vgl. mit Haller, Albrecht. Elementa physiologiae corporis humani, Band 7. Bern 1765, 288-293.. - Latein ; Prosa ; Handschrift
- 1173
Manuskriptfragmente botanischen Inhalts [In erster Linie zu Orchideen (Gattung: Orchis)]
Signatur: NL Baggesen II, 5.3.2, Nr. 4
Manuskriptfragmente botanischen Inhalts [In erster Linie zu Orchideen (Gattung: Orchis)]
Ohne Ort, o.D.. – 2 Doppelblätter. - Latein ; Prosa ; Handschrift
- 1175
Imitation ou traduction libre de l’épitre de Haller á Bodmer
Signatur: NL Baggesen II, 5.3.3, Nr. 1
Imitation ou traduction libre de l’épitre de Haller á Bodmer
Ohne Ort, o.D.. – 3 Doppelblätter + 1 Blatt (geheftet). Übersetzung von Albrecht Hallers (1708-1777) Epistel "Antwort an Herrn Bodmer, Professor, und des grossen Raths in Zürich" (1738).. - Französisch ; Lyrik ; Handschrift
- 1179
Signatur: NL Baggesen II, 5.4.1.1, Nr. 2
"Putzt Euch, Ihr Mädchen! Bei einfachen Sinn" [Incipit, ohne Titel]
o.D. [vermutlich Weihnachtszeit 1850]. – 1 Blatt. Zusammen versandt mit Brief von Theodor Baggesen an August Baggesen vom 27.12.(verm.)1850, s. NL Baggesen II, 6.26.1.1, Nr. 13. Julevers/Weihnachtszeit. - Deutsch ; Lyrik ; Handschrift
- 1180
Signatur: NL Baggesen II, 5.4.1.1, Nr. 3
"Seht doch! meinen langen Schal" [Incipit, ohne Titel]
"Seht doch! meinen langen Schawl"
Ohne Ort, o.D. [vermutlich Weihnachtszeit 1850]. – 1 Blatt. Zusammen versandt mit Brief von Theodor Baggesen an August Baggesen vom 27.12. (verm.) 1850, s. NL Baggesen II, 6.26.1.1, Nr. 13. Julevers/Weihnachtsgedicht. - Deutsch ; Lyrik ; Handschrift
- 1181
Signatur: NL Baggesen II, 5.4.1.1, Nr. 1
"Ich liebe das Kurze, und nicht das Lange" [Incipit, ohne Titel]
Ohne Ort, o.D. [vermutlich Weihnachtszeit 1850]. – 1 Blatt. Zusammen versandt mit Brief von Theodor Baggesen an August Baggesen vom 27.12. (verm.) 1850, s. NL Baggesen II, 6.26.1.1, Nr. 13. Julevers/Weihnachtsgedicht. - Deutsch ; Lyrik ; Handschrift
- 1182
Signatur: NL Baggensen II, 5.4.1.1, Nr. 4
"Tuch und Handschuh" Lieber Sohn!" [Incipit, ohne Titel]
Ohne Ort, o.D. [vermutlich Weihnachtszeit 1850]. – 1 Blatt. Zusammen versandt mit Brief von Theodor Baggesen an August Baggesen vom 27.12. (verm.) 1850, s. NL Baggesen II, 6.26.1.1, Nr. 13. Julevers/Weihnachtsgedicht. - Deutsch ; Lyrik ; Handschrift
- 1184
Signatur: NL Baggesen II, 5.4.1.2, Nr. 1
"Ude på Østerbro! Holoh" [Inicipit, ohne Titel]
"Ude paa Østerbroe! Holoh"
Ohne Ort, o.D. [vermutlich Weihnachtszeit 1850]. – 1 Blatt. Zusammen versandt mit Brief von Theodor Baggesen an August Baggesen vom 27.12.(verm.)1850, s. NL Baggesen II, 6.26.1.1, Nr. 13. Julevers/Weihnachtsgedicht. - Dänisch ; Lyrik ; Handschrift
- 1186
Eine Biographie, 1813-1863, August Haller Baggesen, im Verkehre mit dem Herzogtum Schleswig, Deutschland und mit der Schweiz
Signatur: NL Baggesen II, 5.4.2, Nr. 1
Eine Biographie, 1813-1863, August Haller Baggesen, im Verkehre mit dem Herzogtum Schleswig, Deutschland und mit der Schweiz
Ohne Ort, Lübeck, 1892. – 30 Blätter, 8 Doppelblätter. Vorarbeiten zu einer Biographie über August Baggesen. Die Blätter wurden neu geordnet. Für die alte Ordnung siehe die mit Bleistift geschriebene, in Klammern gesetzte Paginierung. - Deutsch ; Werk ; Handschrift
- 1188
"Når det passer, og det dig fornøjer" [Incipit, ohne Titel]
Signatur: NL Baggesen II, 5.4.3, Nr. 1
"Når det passer, og det dig fornøjer" [Incipit, ohne Titel]
"Naar det passer, og det dig fornøier"
o.D. [vermutlich Weihnachtszeit 1850]. – 1 Blatt. Zusammen versandt mit Brief von Theodor Baggesen an August Baggesen vom 27.12.(verm.)1850, s. NL Baggesen II, 6.26.1.1, Nr. 13. Julevers/Weihnachtsgedichte, überreicht "med et par Maschetter" an Theodor Baggesen. - Dänisch ; Lyrik ; Handschrift
- 1189
"Sørg, at med din Indtægt, din Vedgift holder Stand" [Incipit, ohne Titel]
Signatur: NL Baggesen II, 5.4.3, Nr. 2
"Sørg, at med din Indtægt, din Vedgift holder Stand" [Incipit, ohne Titel]
Ohne Ort, o.D. [vermutlich Weihnachtszeit 1850]. – 1 Blatt. Zusammen versandt mit Brief von Theodor Baggesen an August Baggesen vom 27.12.(verm.)1850, s. NL Baggesen II, 6.26.1.1, Nr. 13. Julevers/Weihnachtsgedicht, überreicht "med en Brevtaske". - Deutsch ; Lyrik ; Handschrift
- 1191
"Du som gerne moderne vil være" [Incipit, ohne Titel]
Signatur: NL Baggesen II, 5.4.4, Nr. 1
"Du som gerne moderne vil være" [Incipit, ohne Titel]
"Du som gjerne moderne vil være"
o.D. [vermutlich Weihnachtszeit 1850]. – 1 Blatt. Zusammen versandt mit Brief von Theodor Baggesen an August Baggesen vom 27.12.(verm.)1850, s. NL Baggesen 6.26.1.1, Nr. 13. Julevers/Weihnachtsgedicht, überreicht "med et par Pufærmer" an Minna Baggesen. - Dänisch ; Lyrik ; Handschrift
- 1192
"Forleden Dag da du sagde mig" [Incipit, ohne Titel]
Signatur: NL Baggesen II, 5.4.4, Nr. 2
"Forleden Dag da du sagde mig" [Incipit, ohne Titel]
Ohne Ort, o.D. [vermutlich Weihnachtszeit 1850]. – 1 Blatt. Zusammen versandt mit Brief von Theodor Baggesen an August Baggesen vom 27.12.(verm.)1850, s. NL Baggesen II, 6.26.1.1, Nr. 13. Julevers/Weihnachtszeit an Minna Baggesen. - Deutsch ; Lyrik ; Handschrift
- 1196
Signatur: NL Baggesen II, 5.5.1.1, Nr.1
"Abend Lied"
Ohne Ort, o.D.. – 1 Doppelblatt. - Deutsch ; Lyrik ; Handschrift
- 1197
Signatur: NL Baggesen II, 5.5.1.1, Nr. 2
Abschieds Lied an Frau Harmes von H[errn] Prfr. [=Professor] Hünerwadel
ohne Ort, 28.03.1813. – 1 Doppelblatt, unklar, ob Abschrift oder von Hünerwadels eigener Hand. - Deutsch ; Lyrik ; Handschrift
- 1198
Signatur: NL Baggesen II, 5.5.1.1, Nr. 3
An Sophie Watenwyl
Ohne Ort, o.D.. – 1 Doppelblatt. - Deutsch ; Lyrik ; Handschrift
- 1199
Signatur: NL Baggesen II, 5.5.1.1, Nr. 5
Frau Harmes Lebewohl
Ohne Ort, o.D.. – 1 Doppelblatt. - Deutsch ; Lyrik ; Handschrift
- 1200
Signatur: NL Baggesen II, 5.5.1.1, Nr. 4
Die Grasmücke / Maria Stuart / Grand mensonge joliment dit. Le portrait de femme
Ohne Ort, o.D.. – 1 Doppelblatt. Bei den ersten beiden Texten handelt es sich um Abschriften: Die Grasmücke (Johann Paul Sattler), Auszug aus Maria Stuart (Friedrich Schiller). Beim französischen Gedicht ist die Verfasserschaft unklar.. - Deutsch Französisch ; Lyrik ; Handschrift
